During the Covid lockdown period, filmmaker Charlotte Dupré stayed for two weeks with her grandparents in Les Ruches, Ardèche, France, where she documented — with no other tool accessible than her own iPhone —their day to day adventures, and the special bonding moment it became for them all.
During the Covid lockdown period, filmmaker Charlotte Dupré stayed for two weeks with her grandparents in Les Ruches, Ardèche, France, where she documented — with no other tool accessible than her own iPhone —their day to day adventures, and the special bonding moment it became for them all.
-
Story
Mission Statement
Les Ruches is about love and finding happiness in a difficult point in time. It is about going back to your roots and finding what makes you who you are. It is also about making a movie without any resources, letting the art be itself when traditional tools are simply not available.About The Project
* Version Française plus bas
The Story behind the Story
I am not a Director, I am not a Producer, I am a Cinematographer that found herself having to go back home to get some family support during the Covid Lockdown period. I unexpectedly ended up staying with my grandparents and was able to capture the magical time we shared.
––––––––––––––
The movie found me more than I planned it. This is a picture of the first time I saw my grandparents after doing the mandatory 14 days quarantine upon landing back home in Lyon, France.
My grandma is 80 years old. My grandpa is 79. He has Parkinson's, she has her own share of health issues related to old age. At the time all I wanted was to get away from the city so they would be in a safer place, but in France the lockdown rules were really strict. We were not allowed to travel beyond a 1km radius around our home unless it was work related, for an emergency or other similar exceptions.
On May 11th the French government announced an easing of the lockdown rules and we were now allowed to travel within a 100km radius from our home.
That was what we were waiting for as my grandparents have a cottage house in Ardèche, within the authorized radius, which is a very special place for me because I spent all my summers as a kid in that house and it is filled with a lot of very happy memories. I offered to help because the 300 years old house needs a lot of maintenance and they hadn't gone there for over 2 months. So, on May 14th, we took the car and left Lyon for two weeks, not knowing what the state of the world would be by the end of it.
I then decided to buy a 17-euro tripod online (see the picture below) and to just capture the whole journey with my iPhone, almost as if I was doing an Instagram story, using my skills as a cinematographer but also forgetting the constraints of the job. The aim was to be a grandchild before a cinematographer, I wanted to live the moment before shooting it.
The Film
This whole process is so special that the end product is absolutely unique, authentic, full of surprise and hope. Not to mention that I had no other choice than to be in the movie, often barely able to see my frames, which is quite a strange feeling for a cinematographer.
The film talks about the important and yet small things in life that are crucial to happiness. It is about love, about finding peace, about understanding who you are, about not letting obstacles—such as getting old or diseases—getting in the way of being happy. It talks about learning from older generations. Even though it is about my family, it relates to everyone's family and even more to all the people who got stuck in care homes and could not see their family during that period. It was really important for my grandparents that I was there, otherwise they would have been alone during that whole period, and we cherished every minute spent together.
I would like to honor that special moment we got to live, and also to make a statement that something bad can turn out to be a positive thing: we were so happy to be together that the movie is such a happy movie! Yes, a happy movie about Covid is possible! I believe that finishing this movie is the best way to say thank you to my grandparents and to life for being just the way it is.
Use of the Funds
Color Grading
Sound mixing
Postproduction costs in general
Application fees for festivals
––––––––––––––
Thank you for your interest in this difficult time for everyone.
––––––––––––––
Version Francaise
Durant la Phase 1 de déconfinement, la cinéaste Charlotte Dupré est restée deux semaines avec ses grands-parents aux Ruches, en Ardèche où elle a documenté - sans autre outil accessible que son propre iPhone – la vie au jour le jour durant cette aventure particulière faite de moments uniques d'échanges et de complicité partagée.
Déclaration d'intention
Les Ruches, c’est un film qui parle d’amour, de famille, de comment trouver le bonheur dans un moment difficile. D’un retour aux racines afin de trouver ce qui fait de vous qui vous êtes. C’est un film sans aucune ressource technique de par son contexte, qui laisse à l’art la place d’être lui-même lorsque les outils traditionnels ne sont tout simplement pas disponibles.
À propos du projet
L’histoire derrière l’histoire
En réalité je ne suis pas vraiment réalisatrice, ni productrice, je suis une Chef Op qui s’est retrouvée à devoir rentrer chez elle un peu dans l’urgence à cause de la pandémie du Covid, de New York à Lyon. Puis, de façon inattendue, j’ai fini par rester avec mes grands-parents et j’ai ainsi voulu capturer les moments magiques que nous avons partagés.
C’est le film qui m’a trouvé plus qu’autre chose.
Ci-dessous la photo de la première fois où j’ai revu mes grands-parents après avoir fait la quarantaine obligatoire de 14 jours à mon retour sur Lyon.
Ma grand-mère a 80 ans. Mon grand-père a bientôt 79 ans. Il est atteint de la maladie de Parkinson, quant à ma grand-mère elle petits soucis de santé liés à son âge ce qui est normal. À mon retour, tout ce que je voulais, c’était m’éloigner de la ville pour qu’ils soient dans un endroit plus sûr, mais on a dû attendre mi-mai et l’assouplissement des règles pour rejoindre leur maison de campagne en Ardèche. Une maison chargée de souvenirs très tendres car j’y ai passé tous les étés de mon enfance.
J’ai donc offert d’aider parce que la bâtisse, vielle 300 ans, a besoin de beaucoup d’entretien et n’ayant pu s’y rendre pendant 2 mois, il y avait donc un cahier des charges assez chargé c’est le cas de le dire. C’est alors que, le 14 mai, nous avons pris la voiture et quitté Lyon pour deux semaines, ne sachant pas quel serait l’état du monde d’ici la fin de cette quinzaine.
J’ai alors décidé d’acheter un trépied de 17 euros en ligne (voir l’image ci-dessous) et de simplement capturer le voyage avec mon iPhone, presque comme si je faisais une longue story Instagram, en utilisant mes compétences en tant que chef op, mais aussi et surtout en m’autorisant la liberté d’oublier les contraintes du travail. Le but était d’être une petite fille avant d’être cinéaste, je voulais vivre l’instant avant de le filmer, ce qui fut mon plus gros challenge mais qui en fait donne au résultat un coté extrêmement authentique.
Le film
C’est cette approche assez spéciale qui donne au film son côté unique, authentique, plein de surprise et d’espoir. Sans oublier que je n’avais pas d’autre choix que d’être dans le film moi-même, souvent à peine capable de voir mes prises de vue, ce qui est assez étrange pour un chef op.
Ce film parle de choses simples et très complexes à la fois, l’importantes des petites choses de la vie qui sont cruciales au bien-être, d’amour au sens large, des liens familiaux, de trouver la paix, de comprendre qui on est, de ne pas laisser les obstacles, comme vieillir ou les maladies, se mettre en travers de la route du bonheur.
Ça parle aussi de transmission générationnelle, et même s’il s’agit de ma famille, elle est aussi un peu le reflet de la famille de tout le monde et encore plus, car par le contexte très difficile beaucoup de personnes se sont retrouvées dans la solitude loin de leur famille et de leurs amis durant le confinement, surtout les personnes âgées.
Si je n’étais pas revenue on se serait retrouvés seuls avec mes grands-parents dans leur coin et moi à New York, le fait que l’on soit conscient qu’être ensemble fut une force se transmet dans le film. La joie d’être ensemble est très forte.
Je voudrais honorer ce moment unique que nous avons eu à vivre ensemble, finir ce que l’on a commencé ensemble.
Et oui, un film heureux sur le Covid c’est possible !
Finir ce film serait aussi la meilleure façon de dire merci à mes grands-parents et à la vie pour être ce qu’elle est.
Les fonds serviront à
L’étalonnage
Le son
Coûts de la post-production en général
Frais de dossier des festivals
––––––––––––––
Merci de votre intérêt en cette période difficile pour tout le monde.
Incentives
$10
Thank you! -- Merci!
Thank you so much, your support means a lot to me and my grandparents.
---------
Merci beaucoup de votre soutien. Ça nous touche beaucoup, moi et mes grands-parents.
$25
A personalized thank you card with a very French taste to it. -- Une carte de remerciement personnalisée avec un goût très Français.
You always dreamed of receiving a love letter that end in French by a "Je t'aime"? Well this is your once in a life time chance, maybe not coming from your dream date but we would do all we can to let you know how much we appreciate you and your support. And who knows, your little heart might stop for a second! But don't worry it is a secret, we won't tell anyone!
---------
Bon la blague est moins drôle quand on est soit même français, mais elle peut s’inverser. Dans tous les cas de figure on vous enverra une petite carte de remerciement signée par nos soins dans la langue de votre choix. Merci infiniment pour votre soutien.
$50
End credit thank you! -- Votre nom dans les crédits finaux en remerciement.
You're the best! From now on your name will be engraved in digital celluloid for posterity and beyond.
---------
A partir de maintenant, votre nom sera gravé dans celluloïd numérique pour la postérité et au-delà.
$100
Signed poster from the 3 of us. -- L’Affiche signée par nous 3.
Special people deserve special rewards. A splendid poster signed by the 3 of us. Lucky you! And hold on to it, you never know the value these things can get with time.
---------
Les gens spéciaux méritent des récompenses spéciales.
Une magnifique affiche signée par nous 3. En plus on ne sait jamais la valeur que ces choses-là peuvent prendre avec le temps.
$200
Invitation to the premiere. -- Invitation à l’avant-première.
Ok you deserve to see this guy on a big screen! The thing is, I cannot promise this will be possible with the current context, but in case of any form of premiering from our festival circuit succeeds, or in private, we would be more than happy to invite you to join us and see the movie. Thank you so much!
---------
Ok vous méritez de voir ce film sur un grand écran ! Sauf que contexte sanitaire oblige, je ne peux pas vraiment promettre ce que ce sera, mais dans le cas d’une avant-première de notre film en festival ou en privé, de façons digitale ou traditionnelle, nous serions plus qu’heureux de vous inviter à vous joindre à nous et voir le film. Merci beaucoup !
$500
Associate producer credit. -- Crédits finaux de Producteur associé.
Ok, we really appreciate you and know we couldn't make it without you, and the world needs to be aware of that fact as well. If you really believe in us, we really believe in you! Thank you so much!
---------
Ok, nous vous apprécions vraiment et savons que nous ne pourrions pas le faire sans vous, et le monde doit être conscient de ce fait. Si vous croyez vraiment en nous, nous croyons vraiment en vous ! Merci beaucoup !
$750
Executive producer credit. -- Crédits finaux de Producteur Exécutif.
Well nothing more to say other than you are a boss! We love you and thank you so much!
---------
Eh bien rien de plus à dire que vous êtes grandiose ! On ne vous remerciera jamais assez.
-
Wishlist
Use the WishList to pledge cash and loan items - or - Make a pledge by selecting an incentive directly.
$10
Thank you! -- Merci!
Thank you so much, your support means a lot to me and my grandparents.
---------
Merci beaucoup de votre soutien. Ça nous touche beaucoup, moi et mes grands-parents.
$25
A personalized thank you card with a very French taste to it. -- Une carte de remerciement personnalisée avec un goût très Français.
You always dreamed of receiving a love letter that end in French by a "Je t'aime"? Well this is your once in a life time chance, maybe not coming from your dream date but we would do all we can to let you know how much we appreciate you and your support. And who knows, your little heart might stop for a second! But don't worry it is a secret, we won't tell anyone!
---------
Bon la blague est moins drôle quand on est soit même français, mais elle peut s’inverser. Dans tous les cas de figure on vous enverra une petite carte de remerciement signée par nos soins dans la langue de votre choix. Merci infiniment pour votre soutien.
$50
End credit thank you! -- Votre nom dans les crédits finaux en remerciement.
You're the best! From now on your name will be engraved in digital celluloid for posterity and beyond.
---------
A partir de maintenant, votre nom sera gravé dans celluloïd numérique pour la postérité et au-delà.
$100
Signed poster from the 3 of us. -- L’Affiche signée par nous 3.
Special people deserve special rewards. A splendid poster signed by the 3 of us. Lucky you! And hold on to it, you never know the value these things can get with time.
---------
Les gens spéciaux méritent des récompenses spéciales.
Une magnifique affiche signée par nous 3. En plus on ne sait jamais la valeur que ces choses-là peuvent prendre avec le temps.
$200
Invitation to the premiere. -- Invitation à l’avant-première.
Ok you deserve to see this guy on a big screen! The thing is, I cannot promise this will be possible with the current context, but in case of any form of premiering from our festival circuit succeeds, or in private, we would be more than happy to invite you to join us and see the movie. Thank you so much!
---------
Ok vous méritez de voir ce film sur un grand écran ! Sauf que contexte sanitaire oblige, je ne peux pas vraiment promettre ce que ce sera, mais dans le cas d’une avant-première de notre film en festival ou en privé, de façons digitale ou traditionnelle, nous serions plus qu’heureux de vous inviter à vous joindre à nous et voir le film. Merci beaucoup !
$500
Associate producer credit. -- Crédits finaux de Producteur associé.
Ok, we really appreciate you and know we couldn't make it without you, and the world needs to be aware of that fact as well. If you really believe in us, we really believe in you! Thank you so much!
---------
Ok, nous vous apprécions vraiment et savons que nous ne pourrions pas le faire sans vous, et le monde doit être conscient de ce fait. Si vous croyez vraiment en nous, nous croyons vraiment en vous ! Merci beaucoup !
$750
Executive producer credit. -- Crédits finaux de Producteur Exécutif.
Well nothing more to say other than you are a boss! We love you and thank you so much!
---------
Eh bien rien de plus à dire que vous êtes grandiose ! On ne vous remerciera jamais assez.
- Updates
-
Current Team
About This Team
Charlotte Dupré
I am a multicultural and métisse, half French, half Colombian, queer Cinematographer based in NYC. I know right, quite a cocktail!
But the good side of it is that I always try to bring on that unique POV into every project I do.
I could give you a list of what I have done and accomplished but it would be too long and life is too short ;)
You can check my website though if you want to know more about me: www.charlottedupre.com
Nicolas Dupré
Nicolas is my younger brother. He has nothing to do with the movie industry, he is in fact a mathematician.
Yet he watches probably more movies than I do and sometimes I envy his capacity to stay enchanted while watching a movie. The sad part of being a filmmaker is that often you know too much for the illusion to work.
On this project he slowly became my co-producer and therapist. He helped me with many aspects of making this movie and I am fortunate to have him on my side.
If you are interested in his work you can check his website: https://sites.google.com/view/nicolasdupremaths/home
-
Media
Videos
Images
-
Community
Supporters
Followers